site stats

Ezekiyeli 34

TīmeklisIzrael pásztorai. 34 1 Az Úr szózatot intézett hozzám: 2 Emberfia, jövendölj, Izrael pásztorairól, jövendölj és mondd meg nekik: Ti pásztorok, ezt mondja az Úr, az Isten: Jaj Izrael pásztorainak, akik magukat legeltették! A pásztoroknak nem a nyájat kell-e legeltetniük? 3 A tejet felhasználtátok eledelül, a gyapjút ... TīmeklisEzekiel 34 uses the metaphor of shepherding to illustrate how Israel's leaders (shepherds) oppressed the people (flock) within God's kingdom. The shepherds looked only to their own interests by clothing and …

Biblical literature - Ezekiel Britannica

Tīmeklis34 The word of the Lord came to me: 2 d“Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy, and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord … Tīmeklisiii. “The bill of particulars was presented in Ezekiel 34:3, with the forms of the verbs in the Hebrew original indicating that the faithless shepherds were continually doing … boguslaw crylord itunes https://cbrandassociates.net

Ezekiel-34: Kiswahili Biblia - Agano la kale

TīmeklisPirms 18 stundām · Tim Ezekiel #常州 . 14 Apr 2024 15:59:34 Tīmeklisdarum, ihr Hirten, hört das Wort des Herrn: Ez 34,10. So spricht Gott, der Herr: Nun gehe ich gegen die Hirten vor und fordere meine Schafe von ihnen zurück. Ich setze … TīmeklisEzekiel 34, King James Version. boguslaw linda filmy

Ezekiel 34, KJV, Strong

Category:Ezekiyeli 34 — ICEGERANYO C

Tags:Ezekiyeli 34

Ezekiyeli 34

Bible Gateway Ezekiel 34 :: NIV - Massachusetts Institute of Technology

Tīmeklis5 Und meine Schafe sind zerstreut, weil sie keinen Hirten haben, und sind allen wilden Tieren zum Fraß geworden und zerstreut. (). 6 Sie irren umher auf allen Bergen und auf allen hohen Hügeln und sind über das ganze Land zerstreut, und niemand ist da, der nach ihnen fragt oder sie sucht. 7 Darum hört, ihr Hirten, des HERRN Wort! 8 So … Tīmeklis2024. gada 21. aug. · – Ezekiel 34:26. In concordance Verse details; Chapter 34 Scripture. 1 And the word of the Lord came unto me, saying, 2 Son of man, prophesy against the shepherds of Israel, prophesy, and say unto them, Thus saith the Lord God unto the shepherds; Woe be to the shepherds of Israel that do feed themselves! …

Ezekiyeli 34

Did you know?

Tīmeklis34 The word of the Lord came to me: 2 “Son of man, prophesy against the shepherds of Israel; prophesy, and say to them, even to the shepherds, Thus says the Lord God: … Tīmeklis24 Moi, l'Éternel, je serai leur Dieu, et mon serviteur David sera prince au milieu d'elles. Moi, l'Éternel, j'ai parlé. 25 Je traiterai avec elles une alliance de paix, et je ferai …

TīmeklisEzekiel 34:28 And they shall no more be a prey to the heathen, neither shall the beast of the land devour them; but they shall dwell safely, and none shall make them afraid. Ezekiel 34:29 And I will raise up for them a plant of renown, and they shall be no more consumed with hunger in the land, neither bear the shame of the heathen any more. http://web.mit.edu/jywang/www/cef/Bible/NIV/NIV_Bible/EZEK+34.html

TīmeklisEze 34:31. ¶. And ye my flock, the flock of my pasture, are men, and I am your God, saith the Lord GOD. The Authorized Version or King James Version (KJV), 1611, 1769. Outside of the United Kingdom, the KJV is in the public domain. Within the United Kingdom, the rights to the KJV are vested in the Crown. TīmeklisVidiyo palije. Phepani, pali suzgo linyake. Ivyo vili mu Buku la Ezekiyeli. Uchimi wakwimikana na ŵaliska ŵa Israyeli (1-10) Yehova wakupwelelera mberere zake (11-31) “Muteŵeti wane Davide” waŵaliskenge (23) “Phangano lamtende” (25)

TīmeklisÉzéchiel 34. 1 La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots: 2 Fils de l'homme, prophétise contre les pasteurs d'Israël! Prophétise, et dis-leur, aux pasteurs: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Malheur aux pasteurs d'Israël, qui se paissaient eux-mêmes! Les pasteurs ne devaient-ils pas paître le troupeau?….

TīmeklisÉzéchiel 34 1 Et la parole de l’Éternel vint à moi, disant : 2 Fils d’homme, prophétise contre les pasteurs d’Israël ; prophétise, et dis-leur, à ces pasteurs : Ainsi dit le Seigneur, l’Éternel : Malheur aux pasteurs d’Israël, qui se paissent eux-mêmes ! Les pasteurs ne doivent-ils pas paître le troupeau ? 3 Vous mangez la graisse, et vous … globus aspen 2tTīmeklis2024. gada 19. sept. · Ezekiel 34 - NKJV Audio Bible PLUS TextThis is from the New King James Version of The Bible.If you would like to read and listen to more bible … globus apotheke halle pcrTīmeklisEzekiel 34 is the thirty-fourth chapter of the Book of Ezekiel in the Hebrew Bible or the Old Testament of the Christian Bible.This book contains the prophecies attributed to the prophet/priest Ezekiel, and is one of the Books of the Prophets. In this chapter, Ezekiel prophesies against the "irresponsible shepherds" of Israel and states that God will … boguslaw winidTīmeklisIsomo rya mbere: Ezekiyeli: 34,11-12.15-17. Zaburi: 22,1-2b,2c-3,4,5,6. Isomo rya kabiri: Abanyakolinti ba mbere: 15,20-26.28. Ivanjili: Matayo: 25,31-46. "MU 1946 UMWAMI MUTARA III RUDAHIGWA YEGURIYE U RWANDA KIRISITU UMWAMI W'AMAHORO NAHO MU 1994 PAUL KAGAME ARUGABIZA SHITANI … boguslawiceTīmeklis- Telugu Bible - Ezekiel యెహెఙ్కేలు 34:11 సజీవ వాహిని - పరిశుద్ధ గ్రంథం యెహెఙ్కేలు - Ezekiel 34 : 11 globus aushilfeTīmeklisÉzéchiel 34, 1-7. La parole du Seigneur me fut adressée à moi, Ézéchiel, en ces termes : « Fils d'homme, prophétise contre les pasteurs d'Israël, prophétise. Tu leur diras : Pasteurs, ainsi parle le Seigneur. Malheur aux pasteurs d'Israël qui se … globus atmosphereTīmeklisEzekiyeli 34:3-4. Ub 183.4. Imana yaciriye ho iteka umwami w’i Babuloni igira iti: “Yewe Mwami Nebukadinezari, ni wowe ubwirwa. Ubwami bwawe ubukuwemo.” Daniyeli 4:28. Isomwa ry’urwo rubanza ryanyujijwe ku bahanuzi batandukanye : Ub 184.1 “Manuka wicare mu mukungugu, wa mwari w’i Babuloni we; globus asset property management gmbh